Imagen de cubierta local
Imagen de cubierta local

Diccionario Akal del refranero latino / Jesús Cantera Ortiz de Urbina.

Por: Tipo de material: TextoTextoIdioma: Español, Latín Series Akal Diccionarios ; 42Detalles de publicación: Madrid : Akal, [2005].Descripción: 415 p. : 25 cmISBN:
  • 9788446012962
  • 8446012960
Tema(s):
Contenidos:
A manera de introducción -- Algunas observaciones respecto de la presente edición -- Latín-Español -- Español-Latín -- Índice temático y de palabras del refranero español-latín.
Resumen: El presente diccionario ofrece un extenso repertorio de refranes y frases hechas del latín, acompañados de su paremia correspondiente en español o, en algunos casos, su traducción literal, fruto de un exhaustivo trabajo de documentación a partir de numerosas fuentes, entre ellas, las aportaciones de Erasmo –quien en varias de sus obras recoge y comenta distintos proverbios y dichos, así latinos como griegos–, la Emblemata Horaciana, el Glosario de San Lorenzo de El Escorial y el Libro de refranes y sentencias de Mosén Pedro Vallés, a los que se suman valiosos repertorios o diccionarios más corrientes entre nosotros. El lector podrá comprobar cómo muchos de nuestros refranes y frases hechas tienen como fuente principal la paremiología latina, y observar la evolución de la lengua y la gramática en cada uno de los casos. Como novedad destacable, a la colección de refranes y frases hechas del latín acompaña otra de paremias castellanas, también con sus correspondientes latinos, así como un índice temático y de palabras tomadas de este refranero.
Etiquetas de esta biblioteca: No hay etiquetas de esta biblioteca para este título. Ingresar para agregar etiquetas.
Valoración
    Valoración media: 0.0 (0 votos)

A manera de introducción -- Algunas observaciones respecto de la presente edición -- Latín-Español -- Español-Latín -- Índice temático y de palabras del refranero español-latín.

El presente diccionario ofrece un extenso repertorio de refranes y frases hechas del latín, acompañados de su paremia correspondiente en español o, en algunos casos, su traducción literal, fruto de un exhaustivo trabajo de documentación a partir de numerosas fuentes, entre ellas, las aportaciones de Erasmo –quien en varias de sus obras recoge y comenta distintos proverbios y dichos, así latinos como griegos–, la Emblemata Horaciana, el Glosario de San Lorenzo de El Escorial y el Libro de refranes y sentencias de Mosén Pedro Vallés, a los que se suman valiosos repertorios o diccionarios más corrientes entre nosotros. El lector podrá comprobar cómo muchos de nuestros refranes y frases hechas tienen como fuente principal la paremiología latina, y observar la evolución de la lengua y la gramática en cada uno de los casos. Como novedad destacable, a la colección de refranes y frases hechas del latín acompaña otra de paremias castellanas, también con sus correspondientes latinos, así como un índice temático y de palabras tomadas de este refranero.

No hay comentarios en este titulo.

para colocar un comentario.

Haga clic en una imagen para verla en el visor de imágenes

Imagen de cubierta local

Con tecnología Koha